لا توجد نتائج مطابقة لـ منتج ترجمة

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي منتج ترجمة

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • (singsongy) translation-- crazy-ass government product.
    :الترجمة !منتج حكومي جنوني
  • Know what I'm saying? Yeah, you know what I'm saying.
    :الترجمة !منتج حكومي جنوني
  • Next Entertainment World presents a MoonWatcher Production
    Next Entertainment World تقدم الترجمة العربية ســـوســــو تعديل ALZAHRANE MoonWatcher منتج الترجمة العربية ســـوســــو تعديل ALZAHRANE
  • (ii) Degree of commitment of software vendors to further enhancing and developing their respective CAT products, and to take into account the special requirements of the United Nations;
    `2' مدى التزام بائعي البرمجيات بزيادة تحسين وتطوير منتجات الترجمة بمساعدة الحاسوب الخاصة بهم، ومع مراعاة الاحتياجات الخاصة للأمم المتحدة؛
  • They're looking for one product.
    انهم يبحثون عن منتج واحد Cj.90 : ترجمة
  • The Unit's own products are almost always translated into multiple languages, official and non-official.
    وفي الأعم الأغلب تتم ترجمة منتجات الوحدة نفسها إلى عدة لغات، رسمية وغير رسمية.
  • In that regard, the Commission for Social Development, at its forty-sixth session, stressed the need for agriculture to create opportunities for decent and productive employment in order to translate economic growth in developing countries into strong formal job creation for poverty eradication.
    وفي هذا الصدد، شددت لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها السادسة والأربعين على ضرورة أن توفر الزراعة فرص العمل اللائقة والمنتجة من أجل ترجمة النمو الاقتصادي في البلدان النامية إلى توفير ناجع لفرص العمل المنتظمة بهدف القضاء على الفقر.
  • Cooperation could be further strengthened through exchange visits, increased networking and collaboration on projects, improved information and communications infrastructure, increased inflows of financial resources, and language training and the promotion of multilingualism; Specific proposals for strengthening regional cooperation include sharing information products and translations, sharing experiences and ideas, building networks of university research programmes and other under-utilized regional capacities, establishing partnerships with businesses and NGOs, launching a regional strategy on education and training, and establishing a regional network on Article 6.
    (ج) وتشتمل المقترحات المحددة لتعزيز التعاون الإقليمي على تقاسم منتجات المعلومات والترجمات، وتبادل الخبرات والأفكار، وبناء شبكات برامج البحوث الجامعية وغير ذلك من القدرات الإقليمية غير المستغلة استغلالاً كاملاً، وإقامة الشراكات مع مؤسسات الأعمال والمنظمات غير الحكومية، وإطلاق استراتيجية إقليمية بشأن التثقيف والتدريب، وإنشاء شبكة إقليمية معنية بالمادة 6 من الاتفاقية.
  • The information centre in Moscow has been playing an effective role as a hub for the production of information materials in Russian and has been coordinating the translation and sharing of information products in that language with offices in other countries where Russian is spoken.
    ويقوم المركز الإعلامي في موسكو بدور فعال كمحور لإنتاج المواد الإعلامية باللغة الروسية ويقوم أيضا بتنسيق الترجمة وتبادل المنتجات الإعلامية بتلك اللغة مع المكاتب الموجودة في البلدان الناطقة بالروسية.
  • Other requirements in the amount of $150,000 would provide for: (a) conversion of public information material to HTML for web sites in six official languages ($30,000); (b) production of television and radio products ($20,000); (c) public information production costs for translation into local languages and for events organized at the national or regional level by United Nations information centres ($30,000); (d) follow-up to the outcome of the Assembly ($20,000); (e) the production of a press kit ($30,000); and (f) updating of the 1999 exhibit on ageing and production of two banners at the Assembly site ($20,000).
    وتغطي احتياجات أخرى قدرها 000 150 دولار ما يلي: (أ) تحويل المواد الإعلامية إلى نصوص معدة إلكترونيا باللغات الرسمية الست لاستخدامها في مواقع الشبكة العالمية (000 30 دولار)؛ و (ب) إنتاج أعمال تلفزيونية وإذاعية (000 20 دولار)؛ و (ج) تكاليف ترجمة المنتجات الإعلامية إلى اللغات المحلية وتكلفة المناسبات التي تنظمها مراكز الأمم المتحدة الإعلامية على الصعيد الوطني أو الإقليمي (000 30 دولار)؛ و (د) متابعة حصيلة الجمعية العالمية (000 20 دولار)؛ و (هـ) إنتاج مجموعة مواد صحفية (000 30 دولار)؛ و (و) استكمال لمعرض الشيخوخة الذي أقيم في عام 1999 وإعداد رايتين توضعان في مكان انعقاد الجمعية (000 20 دولار).